2013年8月31日土曜日

一ヶ月めのトビモリ

今日の写真

***予定通り、ヒトの新住人、転入。

Welcome! Tobby, Molly!

やってみたかった、テント並べ。



***予定通り、一人は、トビー。

Woooo, I'm already happy!



***もう一人は、モリー。

Hey, are you happy enough?



新住人登場で、湧き立つBlossom村。

お家を建てるところまで、二人分、一気に進めたので、村長の業務が滞ってしまいました。


ロージー村長、明日は頑張りまっす。




2013年8月30日金曜日

晩夏のハイビスカス

今日の写真
***

南の島で買ったハイビスカスの苗が育ってきました。

Tee hee hee...


この夏中に、花が見られるでしょうか。明日で「夏」は終わっちゃうかな。

何が「Tee hee hee...」なのかといえば、3本の苗、ベルが出る岩の前に植えたのです。これで、岩たたきは勝ったも同然。

わはははははは。


2013年8月29日木曜日

魅惑のベンチ

今日の写真

***作られたきり、座るもののなかったベンチに…

おおおっ、Deena(まりも)ちゃん!!!


***声をかけると、一緒にいかが、と誘われ…

ガールズトークに花が咲きます。ウン、ウン。

Deenaちゃん、ベンチをほめてくれました。


***Deenaちゃんにさらにいいところを見せようと張り切るロージー村長。

ベンチ、作って良かったああッ!

ベンチ、気に入ったああああッ!


***
次なる公共事業は、Elvis(キング)ちゃんのリクエストのzen bench(わふうなベンチ)。

場所はズバリ、Elvisちゃんのお家の前。

Elvisちゃんと一緒に座るのです、ワクワク。

あ、Elvisちゃん、zen bell(つりがね)も欲しいって言ってたっけ。作ろうね。ウン、ウン。



Blossom村にカフェができるのは、まだしばらく先になりそうです。



語感とイメージ

今日の写真

***オリジナルでは、確か、「せった」だった履物が。

When I grow up, I wanna be a ninja!!


に、忍者サンダル!!

忍者コーディネートの時に履いてね、という海外版ならではのヒントが込められた親切なネーミングだとは分かっていても、語感に感動…。

そういえば、シンデレラのガラスの靴は、glass slipperでしたっけ。忍者のサンダル、ガラスのスリッパ。日本語で書くと、シュールな履物を想像できて、面白い〜。


とび森留学生ロージー村長、日本語と英語、言葉の違い、イメージの違いを日々、いろいろな場面で楽しんでいます。


服の名前も、家具のシリーズ名も、和英対応表を作ってみたくなる面白さ。

もっと面白いのが、住人たちのセリフの中に出てくる食べ物の名前です。


このお話は、いずれ、また。




ー8/31追記ー

調べてみました。

*sandal...浅いオーバーシューズ
*slipper...かかとのある室内履き、ダンスシューズ

ちなみに

*(日本で言う)スリッパ...scuff
*scuff...足を引きずって歩く

ナルホド〜。







2013年8月27日火曜日

天使のプレゼント

村長就任もうすぐ一ヶ月。ロージー村長はみんなに日頃のお礼の手紙を書くことにしました。


今日のお手紙
***
Dear 《Everyone》,

It's almost been a month since I settled down here.

You've always been so kind to me and I want to show my appreciation.

I hope you like it!

Your friend, Rosy 


…という下書きをしましたが、これをぽちぽち9人分はツライので

***
Dear《Everyone》,

Thanks for the other day.

Here's a gift for you.

I hope you like it!

Your friend, Rosy


というシンプルな手紙を送ることにしました。

うんうん、カジュアルな村長さん。



今日の写真1

***お手紙につけるプレゼント用のタンスをずらり。
Which one is your favorite?

手持ちの家具の種類がまだ少ないので、Alpine(スカンジナビア)シリーズのクローゼットを住人のイメージに合わせて様々にリメイクしてみました。

なぜクローゼットなのかといえば、住人たちのお家に遊びに行った時、タンスや引き出しを開けると、イイものがもらえることがあるから。

お家に行くたび、「開けちゃダメ〜」と言われ続けて約一ヶ月。はなさき村では「そんなことしませんよ〜」と、全く気にもとめなかったセリフの意味に、やっと気づきました。

「開けてごらん」っていうヒントだったのか〜!

以来、開く家具のあるお家に行くのが、特別に楽しみになりました。

じゃあ、住人全員にタンスをプレゼントしたら…。


「日頃のお礼」が聞いて呆れる、ロージー村長の下心。



今日の写真2

***カラーコンタクトを目指して、美容院通いを続けるロージー村長。妖精、天使、のキーワードでできた今日のヘアスタイルで海に入ると。

Am I a jellyfish or something...?

水ギョウザにも見えるなあ。

あ…、気に入っちゃったかも。




2013年8月26日月曜日

秋の計画

昨日の写真

***この夏最後の花火大会。Isabelle(しずえ)ちゃんと記念写真。
Thank you, Isabelle.


今日の写真

***3本日の街灯完成!明日、果樹園計画最後の4本目が建ちます。土地確保ができたら、少しずつフルーツを植えます。

Thank you, girls!


***HH Showcase(ハッピーホーム展示場)にて、はなさき村お留守番要員ハッピーちゃんと今後の打ち合わせ。

♪ ♪ ♪、♪ ♪ ♪? ♪ ♪ ♪!


プレイ序盤で聞き逃したセリフをもう一度!ということで、早くも一人目のサブキャラ作成を考えています。

今度は男の子にしようかな。男の子向けのセリフも見たいし、男の子っぽい家具も増えてきたし。



***ヘアスタイルを変えたらなぜか釣り絶好調のロージー村長。

Oh, Thank you, GIRLS!


そう、この村には、女の子がわんさか。

村民9人中、6人が女の子で、男の子たち、ちょっと肩身が狭そうなのです。

華やかで、いいかな?




2013年8月25日日曜日

いつものこと、新しいこと

今日の写真


***美容院がついにオープン!故郷のはなさき村でのいつものヘアスタイルに。

Should I change my hair color?



***こちらは新しいこと。はなさき村では未使用のメガホンを初購入。

Can you hear meeeee?

気持ち良くさえずるロージー村長。実は、英語の発音練習です。

Kapp'n(かっぺい)がビーチから返事をしてくれてびっくり。Redd(つねきち)を呼んでも他のコたちが返事をしちゃうのでがっかり。

要・練習!



***
H H Showcase(ハッピーホーム展示場)でソフトクリームをもらったので、Blossom村唯一のボク系、Doc(トビオ)ちゃんにプレゼントすることにしました。


今日のお手紙
***
Dear Doc,
Ta da! See what I've got! 
When I saw this I thought of you.
Enjoy!
Your friend, Rosy


美味しいものトークが多いDocちゃん。喜んでくれますように。

個人あてプレゼントは、これが初めてです。Elvis(キング)ちゃんは盆栽でキマリだけど、Mitzi(マール)ちゃんは何が良いのかな。

Mitziちゃんはゲットしたてのものならいつでも何でも欲しがるので、好みがイマイチつかめません。 



***証拠の写真

Do you really want this? Are you definitely sure?




どんどん土曜日

今日の写真


 ***二本目の街灯完成!さあ、どんどんいきます!三本目の資金、資金!

手っ取り早く稼ごうと川沿いの並木の木を揺すりまくり、落ちたサクランボの数に改めてボーゼンとするロージー村長。



***最愛のElvisちゃん来訪!お家の中、ぜーんぶ、見てね!

Heey, Rosy. What is this dark space for?
...I have no idea...



***Dr Shrunk、今日はヤシの実でっす!

おおっと、丸かじり!サスガです、Dr Shrunk!



***Dr Shrunkのジョーク後、思わず駆け出すロージー村長。
I got it!I got it!
祝・ジョーク初笑い!!



***土曜の夜のお楽しみ、K.K.Slider(とたけけ)の待望のアコースティックライブ。
Awww!
ギター、最高!


"K.K.Slider"のしゃべりは、オリジナルの"とたけけ"とは、かなり違う印象。ミュージシャンっぽく、韻を踏んで話します。

とたけけの、キザすれすれの優しいしゃべりは、英語にするとフツーっぽすぎるのでしょうか。ちょっと、残念。

Awwwwwww!

…この違和感は、最初の頃だけだと信じているんだけどね。






2013年8月23日金曜日

晴天のヘキレキ

今日の写真


***今日は朝から快晴!公共事業の完成を見に行くと。

あ、あれ??二本目の街灯は?!?

ハニワくんだけ設置して、寄付を忘れていたロージー村長。



***気を取り直して海に飛び込むと、待望のPascal(ラコスケ)登場!

フ、フライドポテトにピーナツバター?!英語は何とか分かってると思うんですけど、意味が、意味が、全く!!!

日本のはなさき村では、ラコスケは未出。ただオロオロするばかりのロージー村長。

オリジナル版では、コレ、どんな単語の入ったどんな意味のあるセリフなのでしょう。「ヘンテコなモノでも受け入れるが吉」、といったところでしょうか。むむう、その、ヘンテコ例がどんな組み合わせなのか、知りたい。


オリジナル版も同時進行しておいた方がいい(オモシロイ)かも、と思い、久しぶりに日本のはなさき村を訪れてみると。



***うぉッ!!?
こ、Cobちゃん!!??(なんて流暢な日本語!!)


ローカル通信でのBlossom村ーはなさき村間の行き来は当分しない予定です。それなのに、どうしてキミが、キミだけが!!?


調べてみると、住人はすれちがい通信でも引越しできるそうです。それにしても、一日で20人達成した日さえあるというのに、なぜ、ピンポイントで、Cobちゃん。



ああ、そういえば、お別れの日。また会おうね、って、言ったのは、確かにロージー村長だったのでした…。


2013年8月22日木曜日

夏の一日

今日の写真


***今日はお昼から雨、止んだら、虹!
街灯一本目、完成〜。


***Elvisちゃんがマイデザインの服を着てくれたので…
ちゃっかり、お揃い!


***やってみたら、できちゃった!
桟橋からダイブ!
Wow!


***やってみたら、できちゃった!その2
自宅前の崖からダーイブ!
Woooow!!


***
ジョウロ一斉プレゼントにお礼の手紙がどっさり。今回も喜んでくれたのは約半数でした。

お礼のプレゼントが、赤コーナー、って、Purrlちゃん…。


村で住人に話しかけると、そりゃもう、みんな、口々に、「お手紙ちょうだいね!」と言ってくれます。

果樹園用地をキープしたら、どんどん書くから、あと3日、待っててね〜。

そう、あと3本、建てるのです。


***
今日もDr.Shrunk(ししょー)のジョークが分かりませんでした…。分かりたーい!笑いたーい!

ロージー村長の英語のモチベーション。それは、「オモシロイこと探し」…。



***Dr Shrunk、今日は山盛りでっす!
So... Could you speak a little more slowly...?





2013年8月21日水曜日

オノとスコップ

今日の写真


***今朝、Kiddちゃんに会いに行くと。

おお〜、可愛い〜。切株、もっと作ってあげよっか。


***果樹園計画始動。

穴を掘ってスペースを確認、Isabelleちゃんを呼んで、ハニワくん設置。おろした貯金で気前良く一括寄付。ロージー村長、頑張りました!明日には1本目の街灯が立ちます。

ふー、やれやれ。

よし、電源オフ。
あれ。うわ。ヤッチャッタ!!



***もう一度やり直して、気がつけば、日はとっぷりと暮れ、空には満月。

ふ〜〜〜、やれやれ〜。

明日は2本目の街灯建設に着手予定です。




2013年8月20日火曜日

夢を見よう

今日の写真

***Dream Suite(夢見の館)のインテリアが好き。
店内をぐるぐる見回るロージー村長をピボットフットで見守るLuna(ゆめみ)。
Mmmm...


***かくれんぼ中のささやかな幸せ。
夢ならどうぞ、覚めないで。
Prrrr...





2013年8月19日月曜日

プレゼント一斉発送!

一つ一つラッピングをして、タンスにためていたジョウロ。ついに人数分になりました。さあ、送りますよ〜。みんなの反応が楽しみです。

先日一斉プレゼントした花火は、約半数のコたちに「実用品」として喜ばれ、残りのコたちにはスルーされました。ジョウロは、どうかな?


今日のお手紙 1
***
Dear (Everyone),
Do you like flowers?
Here's a little something for you.
Happy gardening!
Your friend, Rosy
(ジョウロつき)


今日のお手紙 2
***
Dear Deena,
Welcome to Blossom!
We're happy to have you!
Your friend, Rosy
(花火つき)

9人目の住人はDeena(まりも)ちゃんです。



今日の写真

***Club LOL(クラブ444)ついにオープン!まずは、Dr. Shrunk(ししょー)のジョークを聞きに。

Dr.Shrunk、おいしいモモでっす!
 この後のDr.Shrunkのジョークは全くわからず。サキガ、オモイヤラレマース。
Oh, I have to work harder...


 ***そして、夜。ライブに出かけると、先客が。
うひゃー。ステージにDJ K.K.、フロアにElvisちゃん。ロージー村長、しあわせでっす〜。






2013年8月18日日曜日

危険な落とし穴

今日の一枚
***
So as you can see...

Who did this!?!!

(Not me!)




2013年8月17日土曜日

初めてのムシとり大会

やってきました、Bug-Off(ムシとり大会)!結果を先に言うと、ロージー村長、優勝しました!Yay!

Nat(カメヤマさん)の英語(単語)には未知のものが多く、けれど調べてみると面白くて、ロージー村長はムシとりより単語の意味調べに夢中になってしまいました。

以下、今日の単語リスト(調べた順)です。

entomology : 昆虫学
specimen : 標本、サンプル
delectable : 魅力的な、良い香りのする
luscious : 快い、美味な
salivate : 唾液を多量に分泌させる
luster : 光沢
scrumptious : 素敵な、とても美味しい
old bean : ねえ、君
vibrant : 鮮やかな
exceedingly : 非常に
rally : 勢力を盛り返す
exquisite : 極めて美しい
appetizing : 美味しそうな


あまり一般的ではなく、小難しさが笑いを誘う系、の単語たち、かな?今日の一語、明日の一笑。覚えておいて損なし。さあこれで、次回Bug-Offは辞書ナシで楽しめます。Yay!


***
今日の一枚

Thanks!



2013年8月16日金曜日

Prr、prr、Purrl!

今日の写真


***Hey, Purrl! Catch me if you can!



***Ah, Purrl... Let me catch it, if I can...



この後、Purrlちゃんは、とりたのホヤホヤのゾウカブトをロージー村長から格安で買って行きました。

そうだねえ、ジョウロじゃ、ムシ、とれないもんねえ。Purrlちゃん、ヤシの木に水やりしてくれてたの?


明日は、初のBug-Off(ムシとり大会)です。



2013年8月15日木曜日

ちょっと嬉しかった件

今日の写真


***最愛のElvisちゃんから…
おお、愛の告白!?

ハイ、黙ります、いただきます、家宝にします!!


***村長の新ニックネーム
うおおおお、ひ、「ひめ」!!?!?

日本のはなさき村では「ローぽん」経由「ジーちゃん」だったので、感慨もひとしお。


住民とのふれあいに一喜一憂する新米村長、ロージー。

「憂」の件は、ま、そのうち。



2013年8月14日水曜日

初お別れの手紙

今朝、初期住民、Cobb(ハカセ)ちゃんが引っ越して行きました。空は快晴、跡地はさっぱり。家の周りにロージー村長が植えた色とりどりのチューリップだけが、残っていました。…本当に、行っちゃったんだね。


昨日のお手紙
***
Dear Cobb
Thank you for everything.
Good luck and take care!
Your friend, Rosy
(サクランボつき)


今朝、Cobbちゃんから届いていた、さわやかなお別れの手紙は、行き違いになったもののようでした。

実験室なインテリアとオイラ系のミスマッチが印象的な、可愛いコでした。Cobbちゃん、どこかでまた、会えるといいね。


***


ジョウロ一斉プレゼント計画実行を目前に、今日、住人全員に花火を送りました。実はコレ、花火大会のハズレくじの景品です。オホホホホ。


今日のお手紙
***
Dear (Everyone),
Guess what I've got for you...
I hope you like it!
Your friend, Rosy


"for you"、って、人数分、たまっちゃっただけなんだけどね、アハハハハ。

Have fun!



そろそろ、それぞれの好みが分かってきたので、個別でお手紙を書き始めようと思います。

日本のはなさき村では、全くしなかった文通。何が起こるか、楽しみ、楽しみ。



今日の一枚
***

流星群がきました。

「ネコ住人、ネコ住人、ネコ住人〜!」

立ち直りの早い、ロージー村長。



2013年8月13日火曜日

Are you Kidding?

今日の写真
***

ロージー村長が釣り竿を振ったのに、正面からどんどん詰め寄ってくるKidd。

あのっ!

水面が、くるくるしてるんですけどっ!

あっ!

……。



Blossom村のKidd。はなさき村のやさおより、ちょっぴり華があるような。目が離せない、可愛いヤツ。



2013年8月12日月曜日

ヤッチャッタの上塗り

うわー、ヤッチャッタ!アミが無い〜!きっとうっかり売っちゃったんだ。

慌てたロージー村長、朝一番に改装したてのコンビニに走りましたが、お店に並んでいたのは、無情にもスコップと釣竿でした。もう、釣竿はいいの。私が今欲しいのは、アミなんですってば。

こんな日にジタバタしても仕方が無いわ。ニジイロクワガタが木陰で輝き、アレクサンドラアゲハが華麗に舞う今日のBlossom村。うう。なぜ、今日に限って…。

ロージー村長は平静を装って村を一回り。途中出会ったPurrlちゃんとあいさつを交わし、後はマイデザインでまったり過ごすことに。

旧Blossom村で作った「YAY!」柄二点を作り直し、ついでに、壁紙、じゅうたん用のシンプル柄を二点。

うん、結構可愛いかも?すっかり気を良くしたロージー村長、作品をAble Sistersに並べに行きました。

あれ…?えーと。何か忘れてない?…何だっけ…?

Purrlちゃんとお家訪問の約束をしていました!

うわー、またヤッチャッタ!

ごめんなさい〜!!



今日のお手紙1通目
***
Dear Perrl,
I'm sorry I coudn't come to your house yesterday.
I like your place, so, please invite me again.
Your friend, Rosy
(白バラつき)


今日のお手紙2通目
***
Dear Renee,
Thank you for the medicine!
Now, I'm OK.
You are so sweet!
Your friend, Rosy
(サクランボつき)



今日の写真
***
YAY!柄。

ドットとチェック。

マネキンに着せてもらいました。ブナンなカンジがええでしょ?




明日はお家に二階ができます!YAY!